Bonjour, bonsoir, bon journée are fine but I've been collecting other common, not so common and frankly bizarre uses:
- Bon fin de journée/ soirée/ weekend - from everyone almost all the time
- Bon travaux - (Good working) - from Matthieu at the quarry
- Bon continuation - (Good continuation)- Matthieu's alternative good wish to go with another trailer full of sand or gravel
- Bon courage - (good luck, although I think it really means good luck as you are clearly mad) - from French neighbours or delivery men when they see the status of our project
- Bon plantation - (good planting ..... ?!) from the woman on the checkout at the nursery centre
- Bon route - anytime getting into the car
- Bon appetit - I struggle to find the correct English for this. "Enjoy your meal" isn't right, "good eating" not correct and a bit clumsy. It's really just a good wish to enjoy that most important thing in French life, good food.
No comments:
Post a Comment